Skillnad mellan versioner av "Organisationer"
Från Nordterm Wiki
Hoppa till navigeringHoppa till sök[kontrollerad version] | [kontrollerad version] |
Admin (diskussion | bidrag) |
Admin (diskussion | bidrag) |
||
Rad 63: | Rad 63: | ||
== Standardisering == | == Standardisering == | ||
− | * Dansk Standard (DS) | + | * [http://www.ds.dk/en-GB/Sider/default.aspx Dansk Standard (DS)] |
− | * ITS, Informationstekniska standardiseringen, svensk standardiseringsorgan som ansvarar för telekommunikationsområdet. | + | * [http://www.its.se/ ITS, Informationstekniska standardiseringen], svensk standardiseringsorgan som ansvarar för telekommunikationsområdet. |
− | * SEK Svensk Elstandard, svensk standardiseringsorgan som ansvarar för elområdet. | + | * [http://www.elstandard.se/ SEK Svensk Elstandard], svensk standardiseringsorgan som ansvarar för elområdet. |
− | * SIS, Swedish Standards Institute, centrum för arbetet med standarder i Sverige | + | * [http://www.sis.se/ SIS, Swedish Standards Institute], centrum för arbetet med standarder i Sverige |
− | * Standardiseringen i Norge | + | * [http://www.standard.no/ Standardiseringen i Norge] |
− | * Staðlaráð Íslands, Isländska standardiseringsrådet | + | * [http://www.stadlar.is/forsida/ Staðlaráð Íslands], Isländska standardiseringsrådet |
− | * Suomen Standardisoimisliitto SFS, Finlands Standardiseringsförbund | + | * [http://www.sfs.fi/ Suomen Standardisoimisliitto SFS], Finlands Standardiseringsförbund |
− | * Sveriges standardiseringsråd, SSR, huvudman för svensk standardisering | + | * [http://www.svenskstandard.se/ Sveriges standardiseringsråd, SSR], huvudman för svensk standardisering |
Rad 82: | Rad 82: | ||
== Översättare == | == Översättare == | ||
− | * Föreningen Auktoriserade Translatorer, The Federation of Authorized translators in Sweden | + | * [http://www.aukttranslator.se/sve/default.asp Föreningen Auktoriserade Translatorer], The Federation of Authorized translators in Sweden |
− | * | + | * [http://www.sktl.net/se_index.html Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto (SKTL)] / Finlands översättar- och tolkförbund (FÖTF) / Finnish Association of translators and Interpreters (SKTL) |
− | + | * [http://www.sfoe.se/ Sveriges Facköversättarförening] | |
− | * Sveriges Facköversättarförening | ||
Rad 91: | Rad 90: | ||
== Informatörer och dokumentalister == | == Informatörer och dokumentalister == | ||
− | * Föreningen Teknisk Information (FTI), Sverige | + | * [http://www.teknikinformatoren.se/ Föreningen Teknisk Information (FTI)], Sverige |
* Suomen tekniset dokumentoijat ry / Finnish Technical Communications Society | * Suomen tekniset dokumentoijat ry / Finnish Technical Communications Society | ||
Versionen från 8 oktober 2010 kl. 09.39
Fler länkar till liknande information i icke-nordiska länder finns i Terminology Forum.
Terminologi
* DANTERMcentret, Danmark * DANTERMnetværket, Danmark * Føroyska málnevndin, Färöarna * Oqaasileriffik, Grönland * Språkrådet, Norge * Statsrådets språktjänst, Finland * Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Island * Terminologicentralen TSK / Sanastokeskus TSK, Finland * Terminologicentrum TNC, Sverige
Undervisning och forskning
* Copenhagen Business School — Handelshøjskolen, Danmark o Institut for Internationale Sprogstudier og Vidensteknologi * Handelshøjskolen i Århus, Danmark * Helsingfors universitet: Institutionen för översättningsvetenskap, Finland * Nordisk Samisk Institutt * Norges Handelshøyskole, Department of Professional and Intercultural Communication * Samisk høgskole, Norge * Stockholms universitet, Tolk- och översättarinstitutet, (TÖI), Sverige * Terminologicentrum TNC, Sverige * Terminologicentralen TSK / Sanastokeskus TSK, Finland * Universitetet i Bergen, Universitetsforskning Bergen, Avdeling for kultur, språk og informasjonsteknologi (Aksis), Norge * Universitet i Tromsö: Senter for samiske studier * Vasa universitet: Institutionen för kommunikationsvetenskap, Finland * Åbo universitet: Tolk- och översättarinstitutet, Finland
Språkvård
* Dansk Sprognævn, Danmark * European Federation of National Institutions for Language * Forskningscentralen för de inhemska språken / Kotimaisten kielten tutkimuskeskus, Finland * Föreningen Examinerade språkkonsulter i svenska (Ess), Sverige * Föroyska malnevndin, Färöarna * Grønlands Sprognævn / Oqaasiliortut, Grönland * Klarspråk, Sverige * Mediespråksgruppen, Sverige * Saamelaiskäräjät / Sametinget, Finland * Sametinget i Norge * Sametinget i Sverige * Samisk språknemnd, Norge * Samspråk, Sverige * Språkrådet, Norge * Språkrådet, Sverige * Språkvårdsgruppen, Sverige * Språkvårdssamfundet, Sverige * Statsrådets svenska språknämnd, Finland * Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Island * Svenska Akademien, Sverige * Svenska datatermgruppen, Sverige
Standardisering
* Dansk Standard (DS) * ITS, Informationstekniska standardiseringen, svensk standardiseringsorgan som ansvarar för telekommunikationsområdet. * SEK Svensk Elstandard, svensk standardiseringsorgan som ansvarar för elområdet. * SIS, Swedish Standards Institute, centrum för arbetet med standarder i Sverige * Standardiseringen i Norge * Staðlaráð Íslands, Isländska standardiseringsrådet * Suomen Standardisoimisliitto SFS, Finlands Standardiseringsförbund * Sveriges standardiseringsråd, SSR, huvudman för svensk standardisering
Lexikografi
* Nordisk förening för lexikografi
Översättare
* Föreningen Auktoriserade Translatorer, The Federation of Authorized translators in Sweden * Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto (SKTL) / Finlands översättar- och tolkförbund (FÖTF) / Finnish Association of translators and Interpreters (SKTL) * Sveriges Facköversättarförening
Informatörer och dokumentalister
* Föreningen Teknisk Information (FTI), Sverige * Suomen tekniset dokumentoijat ry / Finnish Technical Communications Society
Utanför Norden
Nordterm eller någon av Nordterms organisationer samarbetar med eller är representerade i följande organisationer:
* CEN * CENELEC * EURALEX * European Language Resources Association, ELRA * Europeiska kommissionens terminologienhet * Europeiska terminologiföreningen (EAFT), med vilken även ett särskilt samarbetsavtal finns. * Groupe AFNOR * IEC * Infoterm, The International Information Centre for Terminology * International Institute for Terminology Research (IITF) * ISO * ISO/TC 37, Terminology and language and content resources * Termcat, centre de terminologia. * TermNet, The International Network for Terminology * och flera andra universitetsinstitutioner och organisationer i bl.a. Frankrike, Ryssland, Storbritannien, Tyskland samt de spanskatalande länderna.