Difference between revisions of "Organisations"

From Nordterm Wiki
Jump to navigationJump to search
[checked revision][checked revision]
Line 37: Line 37:
  
 
     * [http://dsn.dk/ Dansk Sprognævn], Denmark
 
     * [http://dsn.dk/ Dansk Sprognævn], Denmark
    * [http://www.dsff-lsp.dk/ Dansk Selskab for Fagsprog og Fagkommunikation], Denmark
 
 
     * [http://www.fmn.fo/ Faroese Language Committee], Faroe Islands
 
     * [http://www.fmn.fo/ Faroese Language Committee], Faroe Islands
 
     * [http://www.sprakkonsult.org/ Föreningen Examinerade språkkonsulter i svenska (Ess)], Sweden
 
     * [http://www.sprakkonsult.org/ Föreningen Examinerade språkkonsulter i svenska (Ess)], Sweden

Revision as of 14:54, 7 October 2010

More links to similar information in non-Nordic countries can be found in Terminology Forum.


Terminology

   * DANTERMcentret, Denmark
   * DANTERMnetværket, Denmark
   * Faroese Language Committee, Faroe Islands
   * Finnish Terminology Centre TSK, Finland
   * Government Terminology Service of the Finnish Prime Minister's Office, Finland
   * Oqaasileriffik, Greenland
   * Norwegian Language Council, Norway
   * Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Iceland
   * Swedish Centre for Terminology TNC, Sweden
   


Training, research and education

   * Aarhus School of Business, Denmark
   * Copenhagen Business School, Denmark
         o Department of International Language Studies and Computational Linguistics
   * Finnish Terminology Centre TSK, Finland
   * Nordic Sami Institute
   * Norwegian School of Economics and Business Administration, Department of Professional and Intercultural Communication
   * Sami University College, Norway
   * Stockholm University, Institute for Interpretation and Translation Studies, Sweden
   * Swedish Centre for Terminology TNC, Sweden
   * University of Bergen, Universitetsforskning Bergen, Department of Culture, Language and Information Technology (Aksis), Norway
   * University of Helsinki, Department of Translation Studies, Finland
   * University of Tromsö, Centre for Sami Studies
   * University of Turku, Centre for Translation Studies, Finland
   * University of Vaasa, Department of Communication Studies, Finland


Language planning

   * Dansk Sprognævn, Denmark
   * Faroese Language Committee, Faroe Islands
   * Föreningen Examinerade språkkonsulter i svenska (Ess), Sweden
   * Greenland Language Council / Oqaasiliortut, Greenland
   * Joint Group for Swedish Computer Terminology, Sweden
   * Klarspråk, Sverige
   * Language Council of Sweden, Sweden
   * Mediespråksgruppen, Sweden
   * Nordic Language Council
   * Norwegian Language Council, Norway
   * Research Institute for the Languages of Finland, Finland
   * Saami Parliament, Finland
   * Sametinget in Norway
   * Sami Parliament in Sweden
   * Samisk språknemnd, Norway
   * Samspråk, Sweden
   * Språkvårdsgruppen, Sweden
   * Språkvårdssamfundet, Sweden
   * Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Iceland
   * Swedish Academy, Sweden
   * Swedish Language Board of the Prime Minister's Office, Finland


Standardisation

   * Danish Standards Association (DS)
   * ITS, Informationstekniska standardiseringen, Swedish standardisation body in the field of telecommunication
   * SEK Svensk Elstandard
   * SIS, Swedish Standards Institute, the centre for standardisation work in Sweden
   * Standardiseringen i Norge, Norway
   * Icelandic Standards (IST)
   * Finnish Standards Association SFS
   * Swedish Standards Council (SSR), supreme body for the Swedish standardisation system


Lexicography

   * Nordisk förening för lexikografi (Nordic association for lexicography)


Translators

   * Föreningen Auktoriserade Translatorer, the Federation of Authorized Translators in Sweden
   * Finnish Association of Translators and Interpreters (SKTL)
   * Swedish Association of Professional Translators


Technical writers

   * Föreningen Teknisk Information (FTI), Sweden
   * Finnish Technical Communications Society (FTCS)


Outside Nordic countries

Nordterm or some Nordterm's organisation cooperates with or is represented in the following organisations:

   * CEN
   * CENELEC
   * EURALEX
   * European Association for Terminology (EAFT), with which even a special cooperation agreement has been made.
   * European Language Resources Association, ELRA
   * Groupe AFNOR
   * IEC
   * Infoterm, the International Information Centre for Terminology
   * International Institute for Terminology Research (IITF)
   * ISO
   * ISO/TC 37, Terminology and language and content resources
   * Termcat, centre de terminologia
   * TermNet, the International Network for Terminology
   * and many other departments and institutes in universities and organisations e.g. in France, Russia, Great Britain, Germany and in the Spanish-speaking countries.